|
Cranberries -
Ode To My Family |
|
Poema à minha família |
|
|
|
Dou, dou, dou, dou; dou, dou, dou,
dou... |
|
Understand
the things I say, don't turn away from me |
|
Entendam as coisas que
eu digo, não fujam de mim |
|
|
|
'Cause
I've spent half my life out there, |
|
Porque eu passei metade
da minha vida distante |
|
|
|
you
wouldn't disagree |
|
vocês não deveriam discordar |
|
|
|
Do you
see me? Do you see? Do you like me? |
|
Vocês me entendem? Entendem?
Vocês gostam de mim? |
|
|
|
Do you
like me standing there? Do you notice? |
|
Vocês gostam de mim ficando
lá? Vocês percebem? |
|
|
|
Do you
know? Do you see me? Do you see me? |
|
Vocês sabem? Vocês me
entendem? Vocês me entendem? |
|
|
|
Does
anyone care? |
|
Alguém se importa? |
|
|
|
Unhappiness
where's when I was young |
|
A infelicidade aconteceu
quando eu era jovem |
|
|
|
And
we didn't give a damn, |
|
E nós não demos a mínima, |
|
|
|
'Cause
we were raised |
|
Porque nós nos superamos |
|
|
|
To see
life as fun and take it if we can |
|
Para ver a vida como diversão
e encará-la se pudermos |
|
|
|
My mother,
my mother, |
|
Minha mãe, minha mãe, |
|
|
|
She
hold me, she hold me, when I was out there. |
|
Ela me apóia , Ela me
apoiou quando eu estava distante. |
|
|
|
My father,
my father, |
|
Meu pai, meu pai |
|
|
|
He liked
me, oh, he liked me. |
|
Ele gostava de mim ,oh,
ele gostava de mim. |
|
|
|
Does
anyone care? |
|
Alguém se importa? |
|
|
|
Understand
what I've become, it wasn't my desing |
|
Entendam o que me tornei,
não era a minha intenção |
|
|
|
And
people ev'rywhere think, |
|
E as pessoas em toda parte
acham, |
|
|
|
something
better than I am. |
|
alguma coisa melhor do
que eu sou. |
|
|
|
But
I miss you, I miss, 'cause I liked it, |
|
Eu sinto a falta de vocês,
eu sinto , porque eu gostava disso |
|
|
|
'Cause
I liked it, when I was out there |
|
Porque eu gostava disso,
quando eu estava distante |
|
|
|
Do you
know this? |
|
Vocês sabiam disso? |
|
|
|
Do you
know you did not find me |
|
Vocês não reparavam em
mim |
|
|
|
You
did not find |
|
Vocês não reparavam |
|
|
|
Does
anyone care? |
|
Alguém se importa? |
|
|
|
Unhappiness
where's when I was young |
|
A infelicidade aconteceu
quando eu era jovem |
|
|
|
And
we didn't give a damn |
|
E nós não demos a mínima |
|
|
|
'Cause
we were raised |
|
Porque nós nos superamos |
|
|
|
To see
life as fun and take it if we can |
|
Para ver a vida como diversão
e encará-la se pudermos |
|
|
|
My mother,
my mother, |
|
Minha mãe , minha mãe
, |
|
|
|
She
hold me, she hold me, |
|
Ela me apóia , ela me
apóia , |
|
|
|
when
I was out there. |
|
quando eu estava distante. |
|
|
|
My father,
my father, |
|
Meu pai , meu pai, |
|
|
|
He liked
me, oh, he liked me. |
|
Ela gostava de mim , oh
, ele gostava. |
|
|
|
Does
anyone care? |
|
Alguém se importa ? |
|
|
|
Dou, dou, dou, dou; dou, dou, dou,
dou... |