|
Bill Madley & Jennifer Warnes - The Time of My
Life |
|
O tempo de minha vida |
|
|
|
|
|
Now
I've had the time of my life |
|
Agora eu tive o tempo
de minha vida |
|
|
|
No I
never felt like this before |
|
Não, eu nunca havia me
sentido assim antes |
|
|
|
Yes
I swear it's the truth |
|
Sim eu juro que é a verdade |
|
|
|
And
I owe it all to you |
|
E eu devo tudo para você |
|
|
|
Cause
I've had the time of my life |
|
Pois eu tive o tempo de
minha vida |
|
|
|
And
I owe it all to you |
|
E eu devo tudo para você |
|
|
|
I've
been waiting for so long |
|
Eu tenho esperado por
tanto tempo, |
|
|
|
Now
I've finally found someone |
|
Agora, eu achei alguém
finalmente |
|
|
|
To stand
by me |
|
Para me apoiar |
|
|
|
We saw
the writing on the wall |
|
Nós vimos a escritura
na parede |
|
|
|
As we
felt this magical fantasy |
|
Como nós sentíamos esta
fantasia mágica |
|
|
|
Now
with passion in our eyes |
|
Agora com paixão em nossos
olhos |
|
|
|
There's
no way we could disguise it secretly |
|
Não há nenhuma maneira
de nós disfarçarmos isto secretamente |
|
|
|
So we
take each other's hand |
|
Então nós seguramos a
mão um do outro |
|
|
|
Cause
we seem to understand |
|
Pois nós parecemos entender |
|
|
|
The
urgency |
|
A
urgência |
|
|
|
Just remember |
|
Apenas lembre-se |
|
|
|
You're
the one thing |
|
Você é a única coisa |
|
|
|
I can't
get enough of |
|
Que não consigo o bastante |
|
|
|
So I'll
tell you something |
|
Assim eu lhe contarei
algo |
|
|
|
This
could be love because |
|
Isto poderia ser amor
porque |
|
|
|
I've
had the time of my life |
|
Eu tive o tempo de minha
vida |
|
|
|
No I
never felt this way before |
|
Não, eu nunca havia me
sentido assim antes |
|
|
|
Yes
I swear it's the truth |
|
Sim, eu juro que é a verdade |
|
|
|
And
I owe it all to you |
|
E eu devo tudo para você |
|
|
|
With
my body and soul |
|
De corpo e alma |
|
|
|
I want
you more than you'll ever know |
|
Eu te quero mais do que
você algum dia saberá |
|
|
|
So we'll
just let it go |
|
Assim nós deixaremos isso
continuar |
|
|
|
Don't
be afraid to lose control |
|
Não tenha nenhum medo
de perder o controle |
|
|
|
Yes
I know what's on your mind |
|
Sim, eu sei o que está
em sua mente |
|
|
|
When
you say, "Stay with me tonight" |
|
Quando você diz: "fique
esta noite comigo" |
|
|
|
Just remember |
|
Apenas lembre-se |
|
|
|
You're
the one thing |
|
Você é a única coisa |
|
|
|
I can't
get enough of |
|
Que não consigo o bastante |
|
|
|
So I'll
tell you something |
|
Assim eu lhe contarei
algo |
|
|
|
This
could be love because |
|
Isto poderia ser amor
porque |
|
|
|
I've
had the time of my life |
|
Eu tive o tempo de minha
vida. |
|
|
|
No I
never felt this way before |
|
Não, eu nunca havia me
sentido assim antes |
|
|
|
Yes
I swear it's the truth |
|
Sim, eu juro que é a verdade |
|
|
|
And
I owe it all to you |
|
E eu devo tudo isso a
você |
|
|
|
Cause
I had the time of my life |
|
Pois eu tive o tempo de
minha vida |
|
|
|
And
I've searched through every open door |
|
E eu procurei por todas
as portas abertas |
|
|
|
Till
I've found the truth |
|
Até que encontrei a verdade |
|
|
|
And
I owe it all to you |
|
E eu devo tudo isso a
você |
|
|
|
I've
had the time of my life |
|
Eu tive o tempo de minha
vida |
|
|
|
No I
never felt this way before |
|
Não, eu nunca havia me
sentido assim antes |
|
|
|
Yes
I swear it's the truth |
|
Sim, eu juro que é a verdade |
|
|
|
And
I owe it all to you |
|
E eu devo tudo isso a
você |